50 Años: 18 Ago. 1964 – Conferencia Hotel Hilton – San Francisco

En la tarde del 18 de agosto de 1964, en el Hotel Hilton de la ciudad de San Francisco, Los Beatles dan su segunda entrevista del día, donde a parte de recibir las clásicas preguntas de su corte de pelo, esta vez bromeaban acerca de política, daban su opinión de los deportes, etc:

P: «¿Cómo estuvo el viaje?»

JOHN: «¿Perdón?»

RINGO: «Muy agotador»

JOHN: «Fue algo así como un viaje en avión, ya sabes… aburrido.»

RINGO: «Hemos estado viajando diecisiete horas, ya sabes.»

P: «¿Con qué frecuencia se cortan el pelo?»

JOHN: «Uhmm, aproximadamente una vez cada tres semanas»

P: «Cada uno de ustedes?»

PAUL: «Sí. De hecho, esta cortado.»

P: «Este es su segundo viaje a San Francisco, van a ver más en esta ocasión de lo que hicieron la última vez?»

RINGO: «Bueno, sólo vi el aeropuerto la última vez, así que ahora he visto más.»

JOHN: «¿Puedes dirigir tus preguntas para que todo el mundo pueda oírlas, por favor?»

PAUL: «Sólo un minuto… Aquí está Derek me gustaría presentarlo…»

GEORGE: «Un gran aplauso para el Sr. Taylor.»

JOHN: «Él es nuestro representante de prensa.»

P: «¿Quién es su sastre?»

PAUL: «Un amigo llamado Millings de Londres.»

P: «En Savile Row?»

JOHN: «No.»

P: «¿Dónde?»

PAUL: «Una pequeña calle en Londres.»

JOHN: «Calle Old Compton. Esta saliendo adelante con todos las ganancias… Hmmmm Hmmmm, eso es lo que dice.»

P: ¿Estarán trabajando pronto en otra película»?

PAUL: «Sí, en febrero.»

P: «¿Es una continuación?»

RINGO: «No, empezamos a hacerla.»

JOHN: «Empezamos a hacerla.»

P: «¿Cuán asustados estaban en esa jaula hoy?»

JOHN: «¿Qué jaula?»

PAUL: «En el aeropuerto»

JOHN: Uh, no estaba mal, porqué habían estado allí y lo verificó».

RINGO: «De hecho, toda la prensa se acercó y la vió.»

P: «¿Por qué se fueron tan pronto?»

RINGO: «Nos dijeron eso, ya sabes.»

JOHN: «Hay gente que dice, ‘Suban’, nos saludan y luego dicen, ‘Bájense’. Bajamos y saludamos.»

PAUL: «Y así bajamos, ya sabes somos muy obedientes.»

JOHN: «Oooh lo somos!”

P: «¿Creen que la gente de San Francisco son peores que en cualquier otro lugar en el mundo?»

BEATLES: «¡No!»

PAUL: (Cantando) «‘San Francisco’ Good town.»

P: «La gente … la multitud que tenías … ¿Eran peores?»

PAUL: «Maravillosos. Buenas público.»

JOHN: ¿Qué quieres decir con «peor»? ¿Qué quiere decir él con «peor»? »

P: «¿Por qué empezaron la gira en San Francisco?»

RINGO: «Bueno, es mejor que se lo pregunte a otra persona, no lo sé.»

JOHN: No planeamos los tours. Están planeadas para nosotros. Nos limitamos a decir que no queremos ir de cierto modo, Buh-boo-boo … y dejamos el resto del mundo abierto. Todo está planeado para nosotros con un abundante y saludable Hey! Bien.»

PAUL: «Es cierto.»
P: «¿Les gusta no tener vida privada?»PAUL: «Tenemos algo, sabes.»JOHN: «Acabamos de tener un poco de eso. No, Paul?»PAUL: «No tenemos un montón.»P: (a John) «Tu pelo parece que es de color rojo ¿Es de color rojo o es por el viento?»JOHN: «Rojo? Oh no. Bueno, solo he tomado una ducha. A veces es divertido. Sabes, nunca se sabe… cuando uno se pone bajo el agua…»P: «Ringo? No se te vio muy feliz cuando bajaste del avión.»RINGO: «Si hubieras estado viajando quince horas, ¿cómo te verías?»JOHN: «¿Cómo se ve, Ringo?»RINGO: «Míralo ahora!»P: «¿Quién de ustedes está casado?»RINGO: «John está casado. Todos vamos a casarnos al final.»JOHN: «¿Lo harás?»RINGO: «Al final de dos o tres años, ya sabes. Bastante tiempo.»JOHN: «¿Quieres decir que no eres tan ‘divertido’ como dicen?»PAUL: «Hay un montón de rumores en los Estados Unidos.»P: (a John) «¿Estás escribiendo ahora?»JOHN: «Sí, escribí todo el camino en el avión.»P: «‘Dave’ y ese tipo de cosas?»JOHN: «No. Ya he escrito eso, gracias. Escribí: ‘Esposa que roca y sus siete enanos.'»[Dave era un personaje del libro de Lennon: IN HIS OWN WRITE]P: «¿Cuál es el nombre de la próxima película?»RINGO: «No lo sabemos todavía?»P: «¿Cuándo se estrena?»RINGO: «No lo sabemos. Nosotros no la empezamos hasta febrero.».P: «Ahora que han hecho una película, ¿se van a dedicar a la actuación?»JOHN: «Nosotros no profesamos ser actores.»PAUL: «Además… es sólo los estadounidenses ese «cavar» (gusto).JOHN: «Cavar?»PAUL: «Cava tu bebé, papá!»JOHN: «Oh, lo entiendo.»PAUL: «Eso!!»P: «En Estados Unidos, la jerga actual es: ‘duro’, ‘jefe’, y ‘caver’. ¿Cuáles son algunas de Inglaterra? «RINGO: «Fab … Gear»JOHN: «Están en constante cambio, Señora. ‘Alec Douglas-Hume’, eso muy usada.’Wilson’, todo el mundo lo hace…»PAUL: «Harold Wilson»JOHN: «Siempre.»PAUL: «Hay un montón de jergas ‘Barry Goldwater'»JOHN: «Eso es nuevo allá. Significa, ‘Rozar'».P: «¿Qué significa por allá?»JOHN: No, significa que … uh … ‘Los días felices están aquí otra vez'»PAUL: «Lo dijo él.»P: «¿Van a estar de vuelta a tiempo para las elecciones?»JOHN: «Volver aquí?»P: «No. De regreso en Inglaterra.»JOHN: «¿Lo están teniendo de nuevo?»GEORGE: «Los tienen todas las semanas.»JOHN: «Maldición».P: «Ringo, ¿cómo te sientes acerca de la campaña ‘Ringo para presidente’?»RINGO: «Bueno, es más bien… Es maravilloso!»P: «Suponiendo que fueras el presidente de los Estados Unidos, que promesas políticas harías?»RINGO: «No lo sé, sabes no tengo una especie de mentalidad política.».JOHN: «No los eres?»RINGO: «No, John. Créeme.»PAUL: «Yo creo que debería ser presidente.»JOHN: «Te vi bailando con Bessie Braddock.»P: «¿Cómo se sienten los otros sobre que Ringo este nominado para presidente?»JOHN: «Creemos que debería ganar.»PAUL: «Sí, creo que debería.»GEORGE: «Definitivamente a favor.»P: «Ringo, ¿podría nombrar a los otros como parte de su gabinete?»RINGO: «Bueno, tendría que… ¿no?»GEORGE: «Yo podría ser la puerta.»RINGO: «Yo pondría a George como tesorero.»JOHN: «Yo podría ser el armario.»RINGO: «Cuida el dinero.»P: «¿Van a visitar Miami de nuevo este año?»GEORGE: «No.»RINGO: «A menos que sea en la gira»JOHN: «¿No?»GEORGE: «Vamos a Florida para hacer un show en Jacksonville … en el Gator Bowl. Pero no vamos a Miami.».P: «¿Liverpool va a ganar la primera división este año?»RINGO: «No lo sé, no sigo el fútbol, sabes.»P: «No siguen el fútbol?»RINGO: «No. Yo no sigo el fútbol. Entendiste el mensaje. No lo sé, ¿Están ganando o algo así?»JOHN: «No nos gusta ningún deporte. Es pérdida de tiempo.»PAUL: «Nadar».JOHN: «No, todos podemos nadar.»P: «John, ¿cuándo escribes tu próximo libro?»JOHN: «Uhh, bueno… Todo el tiempo, ya sabes.»P: «¿Lo haces en pequeñas notas?»JOHN: «Sí… aquí y allá.»P: «Ringo, podemos ver tus anillos?»PAUL: «Muéstrales. Adelante.»JOHN: «Muéstrale.»P: «Ringo, ¿Puedes ver por acá y levantar tus anillos?»JOHN: (Bromenado) «¿Podrías hacerlo de nuevo, Ringo»PAUL: «¡Ringo, uno más para la costa este!. Uno más para la costa este!»JOHN: «Lo tengo! Lo tengo!»RINGO: «¿Lo tienes?»JOHN: «Oh, mi flash se estropeo.»PAUL: «Otra para la revista ‘Life'»JOHN: «Ja, ja, ja, eh Ringo?»RINGO: «Life? Es una gran revista.»P: «Ringo, estás en la portada.»RINGO: «¿Estamos?»JOHN: «¿Estamos?»P: «¿Qué tienen planeado hacer en San Francisco aparte de dormir?»JOHN: «Dormir».RINGO: «Simplemente tocar en el ‘Cow Palace,’ eso es todo.»P: «No van a visitar la ciudad?»RINGO: «No, no vamos a ver a su hermosa ciudad de la que hemos oído mucho.»P: «¿Por qué no?»GEORGE: «Sería tomar demasiada organización, ¿no?»RINGO: Oh, no verías de todos modos pero sólo acelerando en coche.»JOHN: «¡Ayuda, Derek! Se nos está yendo de control!Traducido y transcrito desde varias fuentes de audio por The Beatles 909

¿Te ha gustado esta publicación? Compártela. Gracias!
Tweet

¿Quizás también te interese estos temas:

TE GUSTÓ ESTE ARTÍCULO?

Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Linkdin
Share on Pinterest

DEJA UN COMENTARIO