ENTREVISTA ASSOCIATED PRESS
P: «Su presentación fue analizada por un crítico musical, y uhm …»
RINGO: «¡Oh no!… ¡No de nuevo!»
P: «… y dijo que tenía ‘tonos principales sin definir, un falso marco modal terminando como una diatónica normal.’ ¿Qué opinan de eso?»
JOHN: «Él tiene que ir a ver a un doctor.»
(Risas)
PAUL: «No, él sólo esta copiando a su colega de The London Times, quién hizo un comentario como ese, la única diferencia es que no sé si es favorable o no. La del London Times lo fue.»
RINGO: «¿Por qué no define si es bueno o malo.»
P: (Risas)»¿Qué piensan de la reacción de Amer… ¿Qué piensas de las chicas estadounidenses en el primer lugar, ahora que usted ha tenido su primer contacto con ellas?»
PAUL: «Maravilloso, son iguales que las británicas sólo que tienen un acento diferente.»
P: «¿Es su ambición de continuar lo que están haciendo… o ¿qué piensan hacer?»
JOHN: «Sí»
PAUL: «Bueno, durante el tiempo que dure. Mientras sigamos disfrutándolo. Cuando ya dejemos de disfrutarlo y la gente deje de disfrutarlo, entonces…»
GEORGE: «Vamos a detenernos»
RINGO: «Vamos a TENER que detenernos si la gente no lo disfruta.»
GEORGE: «Eso es un dicho británico para ‘renunciar’ ‘».
P: «Uno de los grandes atractivos es su corte de pelo y su forma de vestir ¿Qué los motivó? los cortes de pelo, por ejemplo».
RINGO: «Solo sucedió, (Mirando su propio cabello). Despiertas un día y ahí está»
(Risas)
ENTREVISTA CBS TV
P: «¿Quién ideo el nombre de los Beatles? y ¿Qué es lo que significa en realidad?»
RINGO: «John pensó en el nombre Beatles, él te lo dirá AHORA.»
(Risas)
JOHN: «Significa Beatles, ¿no?, es sólo un nombre, como zapatos.»
PAUL: «Los zapatos. Podríamos habernos llamados los zapatos.»
P: «Ha habido grandes multitudes de chicas adolescentes afuera quejándose de que no quieren hostigarlos, que sólo quiere hablar con ustedes. ¿Qué piensas sobre esto? ¿Quieres hablar con ellas? »
RINGO: «Bueno, ¿alguna vez has tratado de hablar con cerca de doscientas personas a la vez?»
JOHN: «Nos encantaría, ya sabes, pero si saludamos, siempre hay alguien que dice ‘¡No saluden, las estás incitando!'»
P: «¿Cómo se sienten acerca de su presentación en el Carnegie Hall esta semana?, es el centro de la cultura musical»
RINGO: «Uh bueno, un poco nerviosos, pero no demasiado, sabes. Sólo esperamos caerles bien, estamos ante una gran cantidad de estadounidenses, esperamos que nos guste.»
P: «¿Qué han hecho en Nueva York? y ¿Qué es lo que esperan ver mientras estén aquí?»
JOHN: «Bueno principalmente hemos paseado por un par de clubes, nos gusta escuchar rock cuando no estamos trabajando. Y estamos esperando que algunos de nuestros artistas favoritos vengan, todos están en gira o algo así. No están aquí.»
P: «¿Quién es tu artista norteamericano favorito?»
JOHN: «Hay mucho, ya sabes, Marvin Gaye, Miracles,… Mary Wells, esas personas»
P: «¿Cuándo fue la última vez que tuviste un corte de pelo?»
PAUL: «Uhm, desde hace mucho tiempo, en realidad (bromeando), la última vez fue hace unos 23 años, fue la última vez.»
P: «¿Has conocido a alguna chica americana interesante?»
GEORGE: «Uhm… todavía no, pero no pierdo la esperanza.»
P: «¿Qué piensan de la protección policial que han estado recibiendo aquí en la ciudad?»
RINGO: «Es maravilloso, están haciendo un gran trabajo, el cuidado de nosotros…»
P: «¿Son las multitudes tan grandes como usted esperaba?»
JOHN: «No, no me esperaba algo así.»
P: «¿Cuál es la oferta más interesante que has recibido?»
PAUL: «Ahh… Sí… Uhm… Hemos tenido un montón de ofertas interesantes, de hecho… Sin comentarios!»
P: «¿Qué piensan de la historia de Christine Keeler-Profumo»
GEORGE: «Es muy bueno, sí.»
PAUL: «Buena publicidad!»
GEORGE: «Si»
JOHN: «Todos ellos están de moda.»
(El caso Keeler/Profumo fue un notable escándalo político, sexual y de espionaje en el Reino Unido durante 1963)
P: «¿Has oído ninguna reseña de su aparición ayer en la noche?»
PAUL: «En los periódicos de esta mañana sólo una especie de … sólo leímos dos de ellos y no eran muy favorables. Creo que uno de los micrófonos estaba fallando, de modo que puede…»
JOHN: «A los niños les gustó, ya sabes.»
PAUL: «Sí, el público fue fantástico. Gran recepción.»
P: «Gracias, señores.»
BEATLES: «¡Gracias!»Traducido y transcrito desde varias fuentes de video y audio por TheBeatles909
¿Te ha gustado esta publicación? Compártela. Gracias!
Tweet
¿Quizás también te interese estos temas: